Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches

Publié le Vendredi 24 Juin 2016 à 14:08
La vie moderne, avec ses tentations et ses pressions de différentes sortes, est à l’origine du délitement des liens sociaux et sociétaux. Les valeurs de fraternité, d’empathie et de mansuétude, sont en tain d’être sacrifiées sur l’autel de la montée des individualismes, et des égoïsmes. Chacun cherche à tirer la corde à lui, et n’en a cure de l’autre, ni de la collectivité, un climat qui créé des sentiments négatifs de rivalité, de jalousie, et de méfiance, source de rancune et de rancœur, et donc conduisant les uns à faire du mal aux autres, ou à se faire du mal mutuellement. 

A ce genre de comportements, l’Islam prévoit la bienfaisance et le fait de répondre au mal par le bien, pour préserver la fraternité et la cohésion sans lesquelles, point de salut pour un groupe, une collectivité ou une société.

Le croyant est tenu de faire montre de patience et de bienveillance, face au préjudice subi, et à la volonté de lui nuire, c’est ainsi qu’il contribue à préserver la fraternité et les liens cordiaux avec l’autre, à le ramener à regretter son acte et peut-être à se repentir. Il aura ainsi cultivé un sentiment positif, à la place de celui négatif et destructeur, empêché que la haine et la rancune ne s’installent, et contribuer à anéantir les raisons du conflit et de la discorde dans un groupe donné.

En faisant du bien, on finira tôt ou tard à en cueillir les fruits, et en perpétrant le mal, ce sont les épines qu’on aura au bout du compte à récolter.

Nombreux sont les versets du Coran qui incitent le croyant à être bienfaisant, et à répondre au mal par le bien, et qui évoquent les vertus bénéfiques d’un tel comportement à même de transformer les ennemis en alliés très proches, comme le dit ce verset de la sourate Fussilat :

وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ۚ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ
فصلت(34)



Dieu promet la bonne fin et le paradis à ceux qui font montre d’une telle conduite bienveillante :

وَالَّذِينَ صَبَرُوا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَأَقَامُوا الصَّلَاةَ وَأَنفَقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِ (22)
الرعد

ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
( 96) المؤمنون

أُولَٰئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُم مَّرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ (54) وَإِذَا سَمِعُوا اللَّغْوَ أَعْرَضُوا عَنْهُ وَقَالُوا لَنَا أَعْمَالُنَا وَلَكُمْ أَعْمَالُكُمْ سَلَامٌ عَلَيْكُمْ لَا نَبْتَغِي الْجَاهِلِينَ (55)
القصص

Dieu incite dans ce verset de la sourate al-hajj les croyants à faire du bien, et leur ordonne de se prosterner devant lui et de l’adorer, peut-être qu’ils trouveront la voie du salut :

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا ارْكَعُوا وَاسْجُدُوا وَاعْبُدُوا رَبَّكُمْ وَافْعَلُوا الْخَيْرَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
(77) الحج

Cette attitude positive doit amener le croyant à avoir de l’empathie et de la clémence pour l’autre, même s’il a un statut plus élevé en terme de pouvoir, ou de savoir, et de bannir toute cruauté de son cœur, qui est de nature à faire fuir les gens autour de lui, comme le dit ce verset de la sourate al-Imran : 

فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُمْ ۖ وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ
آل عمران(159)

Le bien doit aussi s’illustrer au niveau de la parole du croyant. Dieu a vanté les bienfaits de la bonne parole, dans ces versets de la sourate Ibrahim, qui tel un bel arbre, ses racines sont fermes, et ses branches sont orientées vers le ciel, à l’inverse de la mauvaise parole extirpée de la terre où elle n’a pas de place : 

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا كَلِمَةً طَيِّبَةً كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ أَصْلُهَا ثَابِتٌ وَفَرْعُهَا فِي السَّمَاءِ (24) تُؤْتِي أُكُلَهَا كُلَّ حِينٍ بِإِذْنِ رَبِّهَا وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ (25) وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِنْ قَرَارٍ (26) يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آَمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآَخِرَةِ وَيُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ وَيَفْعَلُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ (27)
إبراهيم

Le prophète, Mohamed paix et grâce sur lui, disait :  "celui qui croit en Dieu et au jour du jugement dernier, qu’il dise du bien, ou qu’il se taise" :

من كان يؤمن بالله و اليوم الآخر، فليقل خيرا أو ليصمت

Le croyant doit s’inspirer dans son comportement des qualités du prophète que Dieu a qualifié dans la sourate al-Qalam d’être d’une haute moralité :
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ القلم (4)  

Le prophète a réuni les valeurs d’indulgence, de pardon, de clémence, de  patience et d’endurance. Alors qu’il a été maltraité et a subi beaucoup de torts des qurayshites à la Mecque, qui sont allés jusqu’à planifier son assassinat, l’obligeant à la quitter, il a fait preuve de clémence lors de la conquête de la Mecque et a dit à ceux qui l’ont opprimé : "Partez vous êtes libres" :
 
"ما ترون أني صانع بكم ؟، قالوا: خيرًا  أخ كريم وابن أخ كريم قال: "اذهبوا فأنتم الطلقاء

Gnet




 

Commentaires 

 
#18 RE: Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches
Ecrit par Royaliste     08-07-2016 21:08
1- avant ma création, D.eu a écrit que en 2016 je vais acheter un telephone de marque Samsung.
quel choix me reste-t-il sauf celui d'acheter un téléphone de marque Samsung?
peut on vraiment parler de choix?

j'aimerais bien connaître les éléments historiques qui parlent du voyage nocturne , surtout qu'il n'y avait aucun témoin, sauf peut etre le Buraq

pour la 1 ere prière de Omar a Jerusalem après sa colonisation par les musulmans c'etait devant la basilique du st sépulcre et c'est la que les musulmans ont par la suite construit la mosquée de Omar (faites une recherche sur la mosquée de Omar)
 
 
#17 RE: Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches
Ecrit par Tn Fr     05-07-2016 13:32
@Royaliste,

1-Vous vous trompez encore quand vous dites "ce que Dieu lui a écrit" car vous comprenez le mot "écrit" comme un synonyme de "imposé".
Dieu a écrit ce que l'homme va faire, pas ce que l'homme a été imposé de faire.
L'homme est libre d'agir comme il le désire.
Simplement, qu'il sache que cette liberté d'agir provient d'Allah, sans Allah il n'aurait pas été capable de le faire.

2-Comment peut on " changer " quelque chose que l'on ignore ?
Je connais ce que contient le livre de la destinée et je décide de faire le contraire de ce qu'il annonce, là oui votre hypothèse tiendrait.
Mais étant donné que personne ne connait ce que le livre de la destinée contient (puisque personne ne connait son avenir) le concept de changement de la destinée est donc impossible à concevoir.

- Le voyage nocturne est un événement historique confirmé par de nombreuses sources historiques, cet événement a atteint le degré du tawâtur rendant les chances d'une fabrication quasi nulles.
Les orientalistes ne daignent pas expliquer l'histoire par des récits historiques, sauf lorsqu'il s'agit d'islam, là bizarrement ils se mettent à sélectionner leurs sources...
Alors que al israa wal mi'raj est un événement corroboré par d'innombrables sources historiques, pourquoi les ignore-t-on ici ?

Le calife Omar a bien prié dans la même mosquée que le Prophète à Jérusalem. L’exégète et historien Ibn Kathir rapporte dans al bidaya wa an-nihaya ce qui suit:

ويقال إنه لبَّى حين دخل بيت المقدس، فصلى فيه تحية المسجد بمحراب داود، وصلى بالمسلمين فيه صلاة الغداة من الغد، فقرأ في الأولى بسورة "ص" وسجد فيها والمسلمون معه، وفي الثانية بسورة بني إسرائيل" وسورة بني إسرائيل هي سورة الإسراء.
هذا فيما يتعلق بصلاة عمر رضي الله عنه في بيت المقدس، أما الرواية الأخرى فقد ذكرت كتب التاريخ أن عمر رضي الله عنه امتنع عن الصلاة في الكنيسة حتى لا يسلبها المسلمون من الرهبان بحجة صلاة عمر فيها.

Mon ancienne réponse postée à l'article: Prière : Une ascension du croyant qui se rapproche de Dieu

L'exégète Muhammad tahir ibn achour dit dans son tafsir (attahrir wa attanwir) au sujet de la mosquée d'al aqsa et la prière de Omar dans celle-ci lorsqu'il entra à Jérusalem:

وانعقد الصلح بين عُمر وأهل تلك المدينة وهم نصارى . قال عمر لبطريق لهم اسمه ( صفرونيوس ) «دُلني على مسجد داوود» ، فانطلق به حتى انتهى إلى مكان الباب وقد انحدر الزبل على دَرَج الباب فتجشم عمر حتى دخَل ونظر فقال : الله أكبر ، هذا والذي نفسي بيده مسجدُ داوود الذي أخبرنَا رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه أُسري به إليه» . ثم أخذ عمر والمسلمون يكنسون الزبل عن الصخرة حتى ظهرت كلها ، ومضى عمر إلى جهة محراب داوود فصلى فيه ، ثم ارتحل من بلد القدس إلى فلسطين .ولم يَبن هنالك مسجداً إلى أن كان في زمن عبد الملك بن مروان أمر بابتداء بناء القبة على الصخرة وعمارة المسجد الأقصى . ووكل على بنائها رَجاء بن حَيْوَة الكِندي أحد علماء الإسلام ، فابتدأ ذلك سنة ست وستين وكان الفراغ من ذلك في سنة ثلاث وسبعين .كان عمر أول من صلى فيه من المسلمين وجعل له حرمة المساجد .ولهذا فتسمية ذلك المكان بالمسجد الأقصى في القرآن تسمية قرآنية اعتبر فيها ما كان عليه من قبل لأن ، حكم المسجدية لا ينقطع عن أرض المسجد . فالتسمية باعتبار ما كان ، وهي إشارة خفية إلى أنه سيكون مسجداً بأكمل حقيقة المساجد .واستقبله المسلمون في الصلاة من وقت وجوبها المقارن ليلة الإسراء إلى ما بعد الهجرة بستة عشر شهراً . ثم نسخ استقباله وصارت الكعبة هي القبلة الإسلامية
"
[Voir: Attahrir au verset 1 de la sourate al isra].
 
 
#16 RE: Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches
Ecrit par Royaliste     04-07-2016 12:37
1- donc un humain peut changer ce que D.eu lui a écrit?
si vous pensez que oui: alors ma conclusion est que D.eu ne connait pas l'avenir
si vous pensez que non: alors le اللوح المحفوظ est erroné

2- Sourate al Israa (le voyage nocturne) Verset 1:
il faut faire attention quand vous lisez la version traduite, les traducteurs prennent la liberté d'ajouter des explication.
dans le texte original il n'y a pas aucune mention de qui a fait le voyage, ''Abd'' a été utilisé pour plusieurs personnages, notamment Khidhr.
ensuite, la suite des Ayats parlent des israélites et n'ont aucun lien avec le prophéte Muhammad
al Majid Al Aqsa, est une mosquée éloigné, rien ne dit que c'est a Jerusalem, d,ailleurs quand les musulmans ont colonisé Jersualemt, dans quel endroit le calife est allé prier en premier?

c'est exactement ca qui me dérange, le texte coranique n'est pas précis et les commentateurs a travers les temps ont pris des libertés dans l'interprétation. Qui croire, le coran ou les commentateurs?

pour les hadiths, je vous demande d'en relire certains, il est claire qu'aucun prophéte ne peut tenir des propos aussi...farfelu
 
 
#15 RE: Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches
Ecrit par Tn Fr     02-07-2016 14:27
@Royaliste,

1- C'est votre compréhension personnelle du verset, elle n'engage que vous.
Pourtant le verset est clair, il met l'accent sur la prééminence de la volonté de Dieu sur celle de l'homme, sans annuler cette dernière. Allah dit:
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers;
Ce verset indique clairement que les hommes ont une volonté, mais que celle-ci est subordonnée à la volonté de Dieu.
Allah a crée toute chose, il nous a crée ainsi que notre capacité à vouloir, donc sa volonté prédomine sur la notre puisqu'elle n'a été possible que par la sienne.

En résumé, si l'homme fait une chose, c'est parce que Dieu lui en a donné la possibilité, le libre-arbitre.

Si untel croit, c'est parce qu'il a voulu croire et parce que Dieu lui en a donné la possibilité. Cette possibilité est cette capacité à vouloir, il créa l'être humain avec la capacité de vouloir.
Si untel mécroit, c'est parce qu'il a voulu mécroire et parce que Dieu lui a donné cette capacité de vouloir.

فَمَن شَاءَ فَلْيُؤْمِن وَمَن شَاءَ فَلْيَكْفُرْ
(Quiconque le veut, qu'il croit, et quiconque le veut qu'il mécroie)

2- Sourate al Israa (le voyage nocturne) Verset 1:

(Gloire et Pureté à Celui qui de nuit, fit voyager Son serviteur [Muhammad], de la Mosquée Al-Haram à la Mosquée Al-Aqsa dont Nous avons béni l'alentours, afin de lui faire voir certaines de Nos merveilles. C'est Lui, vraiment, qui est l'Audient, le Clairvoyant .

سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى الَّذِي بَارَكْنَا حَوْلَهُ لِنُرِيَهُ مِنْ آيَاتِنَا إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ البَصِيرُ


C'est clair comme l'eau de roche.

Par ailleurs, l'histoire nous apprend que cet événement a été pris en dérision par Quraych et utilisé pour décrédibiliser le Prophète et son message mais Abu Bakr l'a cru sur le champ et c'est pour cela qu'on le surnomma par la suite "Abu Bakr le véridique" :

بعد رحلة الإسراء والمعراج العطرة، أراد النبي أن يكشف لأهل مكة جميعًا ما كان له؛ فقد روى ابن عبَّاسٍ قال: قال رسول الله : "لَمَّا كَانَ لَيْلَةُ أُسْرِيَ بِي وَأَصْبَحْتُ بِمَكَّةَ فَظِعْتُ بِأَمْرِي، وَعَرَفْتُ أَنَّ النَّاسَ مُكَذِّبِيَّ". فَقَعَدَ مُعْتَزِلاً حَزِينًا، قَالَ: فَمَرَّ عَدُوُّ اللَّهِ أَبُو جَهْلٍ، فَجَاءَ حَتَّى جَلَسَ إِلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ كَالْمُسْتَهْزِئِ: هَلْ كَانَ مِنْ شَيْءٍ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ : "نَعَمْ". قَالَ: مَا هُوَ؟ قَالَ: "إِنَّهُ أُسْرِيَ بِي اللَّيْلَةَ". قَالَ: إِلَى أَيْنَ؟ قَال: "إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ". قَالَ: ثُمَّ أَصْبَحْتَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا؟ قَالَ: "نَعَمْ". قَالَ: فَلَمْ يَرَ أَنَّهُ يُكَذِّبُهُ مَخَافَةَ أَنْ يَجْحَدَهُ الْحَدِيثَ إِذَا دَعَا قَوْمَهُ إِلَيْهِ، قَالَ: أَرَأَيْتَ إِنْ دَعَوْتُ قَوْمَكَ تُحَدِّثهُمْ مَا حَدَّثْتَنِي؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ : "نَعَمْ". فَقَالَ: هَيَا يَا مَعْشَرَ بني كَعْبِ بْنِ لُؤَيٍّ. حَتَّى قَالَ: فَانْتَفَضَتْ إِلَيْهِ الْمَجَالِسُ وَجَاءُوا حَتَّى جَلَسُوا إِلَيْهِمَا. قَالَ: حَدِّثْ قَوْمَكَ بِمَا حَدَّثْتَنِي. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ : "إِنِّي أُسْرِيَ بِي اللَّيْلَةَ". قَالُوا: إِلَى أَيْنَ؟ قُلْتُ: "إِلَى بَيْتِ الْمَقْدِسِ". قَالُوا: ثُمَّ أَصْبَحْتَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا؟ قَالَ: "نَعَمْ". قَالَ: فَمِنْ بَيْنِ مُصَفِّقٍ وَمِنْ بَيْنِ وَاضِعٍ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مُتَعَجِّبًا لِلْكَذِبِ زَعَمَ قَالُوا: وَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَنْعَتَ لَنَا الْمَسْجِدَ؟ وَفِي الْقَوْمِ مَنْ قَدْ سَافَرَ إِلَى ذَلِكَ الْبَلَدِ وَرَأَى الْمَسْجِدَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ : "فَذَهَبْتُ أَنْعَتُ، فَمَا زِلْتُ أَنْعَتُ حَتَّى الْتَبَسَ عَلَيَّ بَعْضُ النَّعْتِ - قَالَ - فَجِيءَ بِالْمَسْجِدِ وَأَنَا أَنْظُرُ، حَتَّى وُضِعَ دُونَ دَارِ عِقَالٍ أَوْ عَقِيلٍ، فَنَعَتُّهُ وَأَنَا أَنْظُرُ إِلَيْهِ". قَالَ: وَكَانَ مَعَ هَذَا نَعْتٌ لَمْ أَحْفَظْهُ. قَالَ: فَقَالَ الْقَوْمُ: أَمَّا النَّعْتُ فَوَاللَّهِ لَقَدْ أَصَابَ[1].

وهذه الحادثة معجزة أخرى؛ فقد أراه الله تعالى المسجد الأقصى أمامه، ينعته لأهل مكة، يصف أبوابه ومخارجه، وصفًا يحيِّر السامعين له، ويُؤَكِّد لمن أتى مشكِّكًا في نبوَّته أنه نبي مُرْسَل من قِبَلِ الله، وكان موقفُ صحابة النبي ثابتًا راسخًا في قرارة أنفسهم.

ومن أعظم المواقف التي دلَّت على رسوخ اليقين عند أبي بكر ما ذكره ابن المسيب، قال: إن رسول الله حين انتهى إلى بيت المقدس لقي فيه إبراهيم، وموسى، وعيسى عليهم السلام، وأنه أُتِيَ بقدحين: قدح لبن، وقدح خمر، فنظر إليهما، ثم أخذ قدح اللبن، فقال له جبريل: "هُدِيتَ الفطرة، لو أخذتَ الخمر لَغَوَتْ أُمَّتُكَ". ثم رجع رسول الله إلى مكة فأَخْبَر أنه أُسْرِيَ به، فافتُتِنَ ناس كثير كانوا قد صلَّوْا معه. قال أبو سلمة بن عبد الرحمن: فتجهَّز ناس من قريش إلى أبي بكر، فقالوا له: هل لك في صاحبك، يزعم أنه قد جاء بيت المقدس ثم رجع إلى مكة في ليلة واحدة؟!

فقال أبو بكر: أَوَ قَالَ ذلك؟

قالوا: نعم.

قال: فأَشْهَدُ لئن كان قال ذلك لقد صدق.

قالوا: فتُصَدِّقه بأن يأتي الشام في ليلة واحدة، ثم يرجع إلى مكة قبل أن يصبح؟!

قال: نعم، إني أُصَدِّقه بأبعد من ذلك! أصدِّقه بخبر السماء. قال أبو سلمة: فبها سُمِّيَ أبو بكر الصِّدِّيقَ [2].

[1] أحمد بن حنبل: المسند (2820)، وقال الألباني: صحيح. انظر السلسلة الصحيحة (3021).


[2] البيهقي: دلائل النبوة 2/360.

Les anciens arabes se distinguaient par leur clarté dans l'expression mais aussi par leur fabuleuse capacité de mémorisation. Il était normal à cette époque de voir des gens mémoriser une poésie d'une dizaine de vers en une seule assise.
La tradition du Prophète a été mémorisé de la même façon que le Coran. A la seule différence qu'il existe pour les hadiths des hadiths moutawâtir et des hadiths ahâd, càd des hadiths qui proviennent d'une multitude de rapporteurs et qui concordent parfaitement entre eux et d'autres dont le nombre de rapporteurs est limité.
La science des rapporteurs ('ilm ar-rijâl) est venu répertorier dès le début de la retranscription et du rassemblement des hadiths tous les rapporteurs intervenants dans les chaîne de transmission de telle sorte que ces hommes devenaient un sujet d'étude à part entière.
Plusieurs critères de jugement ont été pris en compte pour juger de l'authenticité d'un hadith:

1. Une recherche portant sur le degré d'équité des rapporteurs , sur leur piété et leur véracité.

2.Une recherche portant sur le degré de mémorisation des rapporteurs constituant la chaîne et la perfection de leur maîtrise de leurs hadiths. (On s'attarde parfois même à la période dans laquelle le rapporteur s'est mis à se tromper, "اختلط في آخر عمره". Dès lors que c'est mis en évidence, on écarte ses hadiths de cette période.)

3. Une recherche sur la cohérence de la chaîne en ce sens que tout rapporteur a bien reçu ce qu'il a rapporté du cheikh censé le lui avoir transmis, et s'assurer qu'il n' y a ni rupture, ni dissimulation, ni attribution ambiguë.

4. Une recherche portant sur la concordance de la chaîne et du contenu du hadith avec d'autres hadiths, sur l'absence d'une opposition ou d'une contradiction, ce qui est fort important.

5. S'assurer que le hadith est exempt de défauts subtiles que seuls les plus éminents oulémas peuvent détecter.

On est donc bien loin d'un simple "bouche à oreille" que vous décrivez et ce n'est pas pour rien qu'on appelle cette communauté, "la communauté du isnad" (chaîne de transmission). Cette entreprise gigantesque de préservation de la tradition est unique dans l'histoire de l'humanité.
 
 
#14 RE: Mal Vs Bien : L’Islam transforme les ennemis en alliés proches
Ecrit par Royaliste     02-07-2016 01:52
a mon avis il y a une contradiction entre les ayats,
1 ayat mentionne que c'est D.eu qui est le seul qui "donne l'autorisation' de devenir croyant, et la seconde ordonne aux musulmans de tuer ceux qui ne croient pas

si je ne suis pas croyant c'est parceque D.eu ne m'a pas donné la permission de devenir croyant et ensuite ce meme D.eu demande a des adeptes de me tuer parceque je ne suis pas croyant??!!??
a part la contradiction entre les message, on note la message de tolérance caractéristique de l'islam

ni le israa ni le mi3raj ne sont expliqués par le Coran, ce sont des 'oulémas' qui 200 ans aprés le décés du prophéte ont commencé a construire des théories et on copié ces histoires sur les traditions israélites et perses.
c'est comme si aujourdhui on va commencer a écrire des livres sur des faits de 1816, et en plus ils n'avaient que le bouche a oreil, qui, il faut l'avouer, en 200 ans devient peu sinon pas fiable.
 
Ces commentaires n'engagent que leurs auteurs, la rédaction n'en est, en aucun cas, responsable du contenu.